可愛い言葉って色々ありますよね。
特に英語では恋愛に関する表現がcute!と言われることが多いです。そこで今回は英語で可愛い響き、可愛い言葉の使い方のフレーズをまとめました。
恋愛に限らず食べ物、動物を使った表現までまとめています^^
恋愛に関する可愛いフレーズ
other half
意味:パートナー、配偶者。直訳すると片割れ
その人が自分を完成させるような相手ということ。
I found my other half!
パートナーを見つけたんだ!
pop the question
意味:結婚を申し込む
I was surprised when he popped the question!
彼に結婚を申し込まれた時驚いたわ。
say ‘I do!’
意味:愛を誓う
結婚式で言う「誓います」の英語版
to whisper sweet nothings
意味:愛の言葉をささやく
He whispered sweet nothings to her.
彼は彼女に愛の言葉をささやいた。
You smile, I melt.
意味:あなたが微笑むと私は溶ける。
Your name is my favorite word.
意味:あなたの名前が私のお気に入りの言葉
My favorite place is inside your hug.
意味:私のお気に入りの場所はあなたのハグの中。
match made in heaven
意味:お似合いの2人
I thought they were really a match made in heaven.
彼らは本当にお似合いだと思った。
love at first sight
意味:一目惚れ
I never believed in love at first sight until I met her.
彼女に会うまで一目惚れなんて信じてなかった。
be an item
意味:付き合っている
You are an item now?
君たち付き合ってるの?
tie the knot
結婚する
I was happy when I heard they decided to tie the knot.
彼らが結婚することを決めたと聞いて嬉しかったよ。
those three little words
意味:3つの小さな言葉。I love you.を意味しています。
I was very happy when he told me those three little words.
彼が愛してると言った時とても嬉しかった。
kiss and make up
意味:キスして仲直りする
I am glad that you guys are finally kissed and made up!
あなたたちがついに仲直りしてよかった!
Love me, love my dog.
意味:私が好きなら私の犬も好きになって。その人の全てを愛さなければならないということ。
物/動物に対する可愛いフレーズ
The pie was served with a dollop of ice cream on top.
dollop:アイスクリームなどのかたまり
アイスクリームが上にのったパイが出された。
I doodled in the margins of my notebook while the teacher was talking.
doodle:落書き
先生が話している間ノートの余白に落書きした。
Look at the itty-bitty ladybug!
itty-bitty:とても小さい
とっても小さなてんとう虫を見て!
Your son/daughter is a smart cookie.
smart cookie:賢い人
あなたの息子/娘は賢いね。
as cute as a button
意味:つぼみのように可愛い
Your daughter is cute as a button!
あなたの娘さんはとても可愛い!
感情の可愛い表現
chipper
意味:元気な
I had a chipper mood because I had a date tonight.
今夜はデートなのでご機嫌だった。
on cloud nine
意味:至福な
He was on cloud nine because he finally got a dog.
ついに犬を手に入れたので彼はとても幸せだった。
walking on air
意味:有頂天、ウキウキする
They felt they are walking on air on their wedding day.
結婚式の日に彼らはウキウキしていた。
over the moon
意味:大喜びして
I was over the moon when he proposed me.
彼にプロポーズされた時、とても嬉しかった。
“Pardon my French.” または “Excuse my French.”
意味:失礼なことを言ってごめんなさいね。
悪い言葉やタブーな言葉を言った時に謝るフレーズ
As easy as ABC
意味:とっても簡単
After taking this class, programming will be as easy as ABC.
この授業を受けたらプログラミングはとても簡単になるよ。
lovey-dovey
意味:恋に夢中の、のぼせた
They were acting all lovey-dovey.
彼らはラブラブな振る舞いをした。
動物の可愛いフレーズ
catnap
意味:短い時間寝る
A catnap after lunch will make you feel refreshed.
お昼ご飯の後の短い休憩でリフレッシュできる。
A little birdie told me
意味:誰かが秘密を教えてくれた。直訳すると小さな鳥が教えてくれたと言う意味。
a little bird told meとも言う。birdieを使うと子どもっぽく聞こえることも。
A little birdie told me that you are on a diet.
あなたがダイエットしてるって聞いたの。
Doggy bag
意味:ドギーバッグ。レストランから残したものを持ち帰るための入れ物
Can I have a doggy bag, please?
ドギーバッグをいただけますか?
the cat’s meow
意味:素晴らしいもののこと
You are the cat’s meow.
あなたは素晴らしい。
Let the cat out of the bag
意味:秘密をもらす
直訳するとカバンから猫を放つ。
It is a good time to let the cat out of the bag.
秘密を明かす良いタイミングだ。
Night owl
意味:夜型人間
読み方はナイトアウル。直訳すると夜のフクロウ
I didn’t know that you were a night owl.
君が夜型だったなんて知らなかったよ!
食べ物の可愛いフレーズ
As busy as popcorn on a skillet
意味:とても活発
He was as busy as popcorn on a skillet.
彼はとても活発だった。
as cool as cucumber
意味:非常に冷静で
He looked as cool as cucumber in the chaotic situation.
彼は大混乱の状況でも非常に冷静に見えた。
For peanuts
意味:安い、つまらない
I don’t work for peanuts.
安い賃金のためには働かないよ。
Top banana
意味:重要人物、リーダー
second bananaは脇役のこと。
the apple of someone’s eye
意味:誰かに(通常は親)愛され大切にされている
Yasmin is the apple of her father’s eye.
ヤスミンはお父さんに大切にされている。
a piece of cake
意味:簡単
How was the test?
テストはどうだった?
It was a piece of cake!
簡単だったよ!
(To be) the cream of the crop
意味:最高のもの
These students are the cream of the crop.
この生徒たちは選り抜きだ。
The icing on the cake
意味:さらに嬉しいこと。何か良いものをさらに素晴らしいものに変える何か。
Getting paid for what he loves to do was the icing on the cake.
自分の好きなことでお金がもらえるのはさらに嬉しいことだった。
いかがでしたか?知っている表現もありましたか?
たくさん覚えて英語の表現の幅を広げてみてくださいね。